večeras

Naklada Ljevak predstavlja frazeološki priručnik 'Arijadnina nit'

24.11.2023 u 09:19

Bionic
Reading

Knjigu će predstaviti sveučilišna profesorica Anita Peti-Stantić, recenzentice knjige Marijana Češi i Ivana Filipović Petrović te autorice Branka Barčot, Anita Hrnjak i Lidija Milković

Promocija će se održati večeras, u petak 24. studenog, s početkom u 19:30 sati u Knjižnici Bogdana Ogrizovića, Preradovićeva 5, Zagreb.

Osnovna je svrha ovog priručnika poboljšanje frazeološke kompetencije srednjoškolskih govornika hrvatskoga jezika kao i proširenje intelektualnog vokabulara njegovih čitatelja. Uzimajući u obzir činjenicu da ljudski mozak u uzrastu od trinaeste do devetnaeste godine postaje sposoban razumjeti apstraktne koncepte, složene teorije i odnose, „algoritam” koji donosimo u ovom priručniku temelji se na osnovnoj pretpostavci teorije dvostrukog kodiranja u kojoj se naglašava postojanje dvaju zasebnih podsustava koji pridonose spoznaji pri čitanju i pisanju: jedan je specijaliziran za jezik i verbalne informacije, a drugi za slike i neverbalne informacije. Stoga je svaki rječnički članak u Arijadninoj niti popraćen dvjema ilustracijama: ilustracijom doslovne scene iz grčke mitologije i ilustracijom prijenosa značenja.

O autoricama:

Branka Barčot na Filozofskom fakultetu diplomirala je njemački jezik i književnost i ruski jezik i književnost, gdje je doktorirala s frazeološkom temom iz lingvokulturološke perspektive. Radi na Katedri za ruski jezik na Filozofskom fakultetu, a znanstvenoistraživački se bavi lingvokulturologijom, frazeologijom, frazeografijom i translatologijom. Od 2008. godine ovlašteni je sudski tumač za njemački i ruski jezik. Članica je Hrvatskoga filološkog društva. Prevodi s njemačkog i ruskog jezika.

Anita Hrnjak diplomirala je komparativnu književnost i ruski jezik i književnost na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, a na istom fakultetu obranila je magistarski i doktorski rad s frazeološkim temama. Zaposlena je kao viši lektor za ruski jezik pri Katedri za ruski jezik. Predmet njezina znanstvenog interesa čine frazeologija, frazeografija i rodna lingvistika. Članica je Hrvatskog filološkog društva, Hrvatskog društva sveučilišnih lektora i Hrvatskog društva za primijenjenu lingvistiku. Prevodi s ruskog jezika u stručnoj periodici.

Lidija Milković na Filozofskom fakultetu završila je studij ruskoga jezika i književnosti i indologije. Od akademske godine 2018./2019. na istom je fakultetu upisana na poslijediplomski doktorski studij lingvistike i trenutno piše doktorski rad. Od 2019. godine zaposlena je kao asistentica pri Katedri za ruski jezik, gdje sudjeluje u izvođenju nastave na preddiplomskom studiju rusistike.